Czy Spenta Mainju jest Ahura Mazdą i Duchem Świętym | Is Spenta Mainyu Ahura Mazda and the Holy Spirit?

A depiction of a divine figure holding a lotus flower, adorned with a radiant crown and surrounded by an ornate architectural setting.

Żeby odpowiedzieć na. Pytania Czy Spenta Mainju jest Ahura Mazdą?, Także Czy jest jednym z dwóch duchów , które spotkały się na początku istnienia?konieczne jest zdefiniowanie tych terminów i ich zawikłanej etymologii.
Na tę interpretację składać się będą także czynniki ideologiczne z jednej strony w sporze mamy klasyfikację zaratusztrianizmu jako Religii dualistycznej, z elementami politeizmu i panteizmu, a drugiej strony obsesyjne dążenie Parsów do przedstawiania zaratusztrianizmu jako pierwszego na świecie monoteizmu (co wmówił im pastor Haug).
Nie bez znaczenia jest i było też wyznanie badacze europejskich, którzy usiłowali dość beztroska przypisywać zaratusztrianizmowi cechy wyznawanej przez siebie religii ( na przyklad utożsamianie spęta Mainju z Duchem Świętym z religii katolickiej|
No i wreszcie wieloznaczność języka awestyjskiego.
Słowo „ Spenta Mainyu ”. Od czasów, wczesnych tłumaczeń Awesty dokonanych przez chrześcijańskich uczonych – którzy mieli na myśli „Dajmoniona Świętego” i „Ducha Świętego” – na język angielski i inne języki europejskie, termin „ Spenta Mainyu ” przybrał konwencjonalne znaczenie „Ducha Świętego”. Powszechnie przyjęto, że ma on przeciwnika Anghra Mainyu, Złego Ducha, z którym toczy walkę na śmierć i życie.

Słowo „ spenta ” wywodzi się od awestyjsko-sanskryckiego rdzenia spi / shvi , oznaczającego „tuczyć, rozszerzać, puchnąć, zwiększać”. Dlatego też wielu tłumaczy je jako „przyrastający”. Pahlavijskie tłumaczenie słowa „ afzunik ”, oznaczającego „zwiększający”, wyraźnie potwierdza to tłumaczenie. Istnieje kilka innych tłumaczeń, takich jak dobroczynny, hojny, szczodry, cnotliwy, nawet biały. Jednak znany i wygodny chrześcijański termin „święty” jest powszechnie uważany za oczywisty

Słowo „mainyu” wywodzi się od słowa „człowiek” – „myśleć”. Chociaż wielu wie, że „ yu ” to sufiks instrumentalny i sprawczy, nikt nie zadał sobie trudu, by przetłumaczyć je jako „narzędzie, sposób, tryb myślenia, umysł, mentalność” i uznał wczesne tłumaczenie słowa „duch” za całkowicie zgodne z ich interpretacją nieustannej wojny między tak zwanymi „bliźniaczymi duchami”. Część uczonych w związku z tym błędnie przedstawia Ahura Mazdę jako „Spenta Mainyu”, a w konsekwencji czyniąc Anghra Mainyu, przeciwnikiem „Boga Dobra”, i prosto tłumaczy nieustanną walkę między nimi. W konsekwencji zaratusztrianie są przez nich scharakteryzowani jako wyznawcy dualizmu.
Wniosek ten poniekąd słuszny wynika jednak z błędnych przesłanek i błędnego tłumaczenia. Słowa Mainju jako duch i dalej Duch Święty tożsamy z Ahura Mazdą

Gathy przedstawiają nam zupełnie inny obraz:

Kontekst pokazuje, że „ spenta ” oznacza „przyrostowy, rosnący, rozszerzający się, postępujący i postępowy”. „ Mainyu ” oznacza „środek myślenia, zdolność myślenia, umysł i mentalność”. Termin „Spenta Mainyu” jest z jednej strony atrybutem Mazdy Ahury, dosłownie „Istoty Nadmądrej”. Tak więc Spenta Mainyu symbolizuje boską inteligencję o ciągłej funkcji twórczej, podtrzymującej i wspieającej. Z drugiej strony Spenta Mainju jest także emanacją Mazdy Ahury bowiem na początku stworzenia Ahura Mazda dokonał siedmiu emanacji tworząc siedmiu Amesha Spenta (co tłumaczy się jako Święty Nieśmiertelny, Szczodry, Pomocny) mogących się objawiać jako byty samodzielne lecz będących zarazem częścią jego istoty.
W konsekwencji Spenta Mainju – (Amesza Spenta) jest uważany za byt tożsamy z Bogiem, ale posiadający swoją autonomię tak jak pozostali z heptany Ahura Mazdy.
Sprawę komplikuje jeszcze bardziej fakt, że Zaratusztra w Gathah dla określenia Boga używa często zamiennie zarówno terminu Amesha Spenta jak i Jazat (godny czci) i nazywa Boga Ahura Mazdę największym, najlepszym z Jazatów, lub Amesza Spentów ( Jazata to zbiorowo „dobre moce pod wodzą Ahura Mazdy ”, który jest „największym z jazata).
Jazata to bierny imiesłów przymiotnikowy języka awestyjskiego, pochodzący od słowa yaz- ; „czcić, szanować, czcić”, pochodzącego z praindoeuropejskiego *yeh₂ǵ- („czcić, czcić, składać w ofierze”). Słowo yasna lub yagna – „czcić, ofiarować, ofiarować, modlitwa” – pochodzi z tego samego rdzenia. Jaza+ ta oznacza zatem „istotę godną czci”, „przedmiot czci” lub „świętą istotę”.

Tłumaczenie z angielskiego Gathy 30.3-5 na podstawie:
The Sacred Gathas of Zarathustra, the old Avestan canon. Modern translation od Ancient wisdom/ Pablo Vazquez

przypisy

* Paymanag avest. pakt który zwarły dwa duchy ustalając czas i miejsce starcia między nimi

** Mazda avest. Obdarzona wszechwiedzą, nieograniczonym intelektem, intelekt

Interpretacja

Dwa przeciwstawne duchy: Od początku istnienia manifestują się w umysłach i wizjach, będąc przeciwieństwami w myślach, słowach i czynach [30.3].

Wielki wybór: Człowiek musi zdecydować, czy podążać za Drujem (kłamstwem oszustwem i złem) czy być Ashavanem (wybierającym prawość i oświecenie), co jest wyborem między życiem i wzrostem a ich przeciwieństwem [30.4].

Charakter duchów: Duch związany z Drudżem (kłamstwem) zawsze będzie działał przeciwko cnocie, podczas gdy drugi duch, pomyślny i błogosławiony, jest ucieleśnieniem cnoty. Wybór Asha (Prawdy/Porządku) jest porównany do twardości diamentów. Asha jest wybierana przez tych, którzy podążają ścieżką oddania duchowego. Celem jest wspóldziałanie x Ahurą (Panem), który działa w zgodzie z Aszą. [30.5].

Dodatek

Termin „Spenta Mainyu” pojawia się piętnaście razy w Gatach i dwa razy w Haptanghaiti (pieśni Gath 1.1, 6.12, 8.2, 8.6, 8.16, 9.7, 10.6, 12.1-6, 16.7; pieśń Haptanghaiti 2.1-2 = Jasna 28.1, 33.12, 43.2, 43.6, 43.16, 44.7, 47.1-6, 51.7 i 36.1-2). T

Gaty przedstawiają „Spenta Mainyu” jako subtelną boską zdolność nieustannego tworzenia i ekspansji planu Boga. Zaratusztra, poszukując prawdy, odkrywa, że to faza „Spenta Mainyu” Istoty Nadmądrości stwarza i promuje wszechświat, w tym naszą ziemię z jej wodami, roślinami i istotami żywymi. Bóg stworzył „spenta mainyu”, aby stworzyć „świat przynoszący radość”. Całe to poszukiwanie prowadzi Zaratusztrę do przekonania, że Bóg jest „spenta”, a w istocie „ spenishta ”, najbardziej postępowy. Dlatego Zaratusztra również „wybiera dla siebie „spenishta mainyu”, najbardziej postępową mentalność, aby nowe życie zostało tchnięte w ciało fizyczne, spokój zapanował w całym królestwie boskim”, a doskonałość i nieśmiertelność zostały osiągnięte. To postępowa mentalność oddziela dwie grupy ludzkości na ziemi – sprawiedliwych, którzy przyczyniają się do rozwoju świata, i niesprawiedliwych, którzy utrudniają im życie. To właśnie postępowa mentalność „oświeca” niesprawiedliwych, by szukali prawdy i ostatecznie stali się sprawiedliwi. To oświecenie jest nazywane ogniem, symbolem światła, ciepła i energii, przez Gathy i Haptanghaitów. aż do końca: czy zdecydować się na sojusz z kłamstwem, podstępem i oszustwem najgorszym ze wszystkich istnień, czy wybrać prawość i ład (Aszawan), czekając na oświecenie (i oczekiwane oświecenie)

English version

To answer the questions Is Spenta Mainyu Ahura Mazda? and Is he also one of the two spirits that met at the beginning of existence?, it is necessary to define these terms and their complicated etymology.
This interpretation will also encompass ideological factors; on one side, we have the classification of Zoroastrianism as a dualistic religion with elements of polytheism and pantheism, and on the other side, the obsessive urge of the Parsis to present Zoroastrianism as the first monotheism in the world (a notion instilled in them by Pastor Haug).
Not insignificant are the views of European researchers, who have carelessly attempted to attribute to Zoroastrianism characteristics of their own faith (for example, equating Spenta Mainyu with the Holy Spirit of the Catholic faith).
Lastly, there is also the ambiguity of the Avestan language.
The word „Spenta Mainyu.” Since the early translations of the Avesta by Christian scholars—who meant “Holy Demon” and “Holy Spirit”—into English and other European languages, the term “Spenta Mainyu” has taken on the conventional meaning of “Holy Spirit.” It is commonly accepted that he has an opponent, Angra Mainyu, the Evil Spirit, with whom he battles to the death.

The word “spenta” derives from the Avestan-Sanskrit root spi/shvi, meaning “to nourish, expand, swell, increase.” Therefore, many translate it as “growing.” The Pahlavi translation of the word “afzunik,” meaning “increasing,” clearly supports this translation. There are several other translations, such as beneficent, generous, bountiful, virtuous, even white. However, the well-known and convenient Christian term “holy” is widely considered self-evident.

The word “mainyu” comes from the word “man”—“to think.” Although many know that “yu” is an instrumental and causative suffix, no one has taken the trouble to translate it as “tool, means, mode of thinking, mind, mentality,” and has accepted the early translation of the word “spirit” as entirely consistent with their interpretation of the ongoing war between the so-called “twin spirits.” Some scholars, as a result, wrongly present Ahura Mazda as “Spenta Mainyu,” consequently making Angra Mainyu the opponent of the “God of Good,” and simply translating the ongoing struggle between them. Consequently, Zoroastrians are characterized by them as adherents of dualism. This conclusion, somewhat correct, arises from incorrect premises and poor translation. The word Mainyu as spirit and further the Holy Spirit is equated with Ahura Mazda.

Gathy presents us with a completely different picture:

The context shows that “spenta” means “incremental, growing, expanding, progressive, and advancing.” “Mainyu” means “the means of thought, the ability to think, mind, and mentality.” The term “Spenta Mainyu” is on one hand an attribute of Ahura Mazda, literally “The All-Wise Being.” Thus, Spenta Mainyu symbolizes divine intelligence with a continuous creative function, sustaining and supporting. On the other hand, Spenta Mainyu is also an emanation of Ahura Mazda because at the beginning of creation, Ahura Mazda performed seven emanations, creating seven Amesha Spenta (translated as Holy Immortal, Generous, Helpful) that can manifest as independent entities while simultaneously being part of his essence.
Consequently, Spenta Mainyu (Amesha Spenta) is considered a being identical to God but possessing its own autonomy, just like the others in the heptad of Ahura Mazda.
The matter is further complicated by the fact that Zoroaster in the Gathas often interchangeably uses both the term Amesha Spenta and Jazat (worthy of worship) to refer to God and calls Ahura Mazda the greatest, best of the Jazats, or Amesha Spentas (Jazat collectively refers to “the good powers under the leadership of Ahura Mazda,” who is “the greatest of the Jazat”).
Jazat is a passive adjectival participle in Avestan, derived from the word yaz-; “to worship, respect, honor,” originating from Proto-Indo-European *yeh₂ǵ- (“to worship, honor, offer”). The word yasna or yagna – “to worship, offer, provide, pray” – comes from the same root. Thus, Jaza+ta means “a being worthy of worship,” “an object of worship,” or “a holy being.”